Anglický jazyk pre európske inštitúcie a ekonomiku

Typ štúdia: Bakalárske
Forma štúdia: Denná, prezenčná
Dĺžka štúdia: 3 roky
Jazyk výuky: Slovenský
Štúdium programu zameraného na preklad a tlmočenie je realizované so zameraním na anglický jazyk a možnosťou výberu z modulov:
  • Modul 1 – Anglický jazyk a kultúra
  • Modul 2 – Moderné jazyky – francúzsky jazyk (určený študentom, ktorí zložili maturitnú skúšku z francúzskeho jazyka na úrovni B1 a vyššej alebo získali medzinárodný jazykový certifikát FJ na úrovni B1 a vyššej alebo zložili všeobecnú štátnu jazykovú skúšku z francúzskeho jazyka na úrovni B1 a vyššej alebo obsadili1., 2. alebo 3. miesto na Okresnom kole Olympiády francúzskeho jazyka resp. sa zúčastnili na krajskom, celoštátnom alebo medzinárodnom kole tejto súťaže). 

Absolvent študijného odboru filológia v programe Anglický jazyk pre európske inštitúcie a ekonomiku ovláda anglický jazyk na úrovni C2, nevyhnutnej pre profesionálnu prekladateľskú činnosť v európskych i domácich inštitúciách. Osvojil si základné schopnosti konzekutívneho tlmočenia. Absolvent dokáže pri preklade pracovať s prekladateľským softvérom, terminologickými databázami a pamäťami v počítačom podporovanom prekladateľskom prostredí, napríklad Memsource, Memo Q a Trados. Zároveň ovláda aj druhý cudzí jazyk minimálne na úrovni B1. Absolvent je pripravený tak, aby mohol úspešne pokračovať v štúdiu na 2. stupni vysokoškolského vzdelávania.

Absolvent modulu Anglický jazyk a kultúra má všestranné komunikačné schopnosti v anglickom jazyku, vďaka čomu je schopný profesne sa uplatniť v povolaniach vyžadujúcich dokonalú znalosť anglického jazyka v praktickej i teoretickej rovine. Má široký prehľad v rámci kultúrno­‑politického života v anglo­‑americkej sfére, vrátane poznatkov o histórii, inštitúciách a aktuálnom dianí v Európskej únii. Ovláda bilingválne anglicko­‑slovenské odborné terminologické penzum z oblasti práva a ekonómie a dokáže ho aktívne uplatňovať pri preklade odborných textov rôznych žánrov a pri konzekutívnom tlmočení. Absolventi nájdu svoje uplatnenie ako prekladatelia, tlmočníci či lektori anglického jazyka.

Absolvent modulu Moderné jazyky – francúzsky jazyk má všestranné komunikačné schopnosti v anglickom, ale aj vo francúzskom jazyku, vďaka čomu je schopný profesne sa uplatniť v povolaniach vyžadujúcich dokonalú znalosť anglického a/​alebo francúzskeho jazyka v praktickej i teoretickej rovine. Okrem všeobecného prehľadu o aktuálnom dianí v EÚ a anglo­‑americkom svete má aj rozsiahle poznatky z frankofónnej oblasti. Ovláda trojjazyčné odborné terminologické penzum, ktoré zahŕňa francúzsku, anglickú a slovenskú právnu a ekonomickú terminológiu, a dokáže ho aktívne používať pri preklade a pri konzekutívnom tlmočení. Absolventi sa môžu uplatniť ako prekladatelia, tlmočníci či lektori anglického jazyka a/​alebo francúzskeho jazyka.