Anglický jazyk a kultúra - francúzsky jazyk a kultúra

Typ štúdia: Magisterské
Forma štúdia: Denná, kombinovaná
Dĺžka štúdia: 2 roky
Jazyk výuky: slovenský, anglický, francúzsky
Absolvent 2. stupňa študijného programu anglický jazyk a kultúra ovláda najmodernejšie technológie pre prácu prekladateľa a tlmočníka. Nadobudnuté vedomosti a zručnosti mu umožňujú uplatniť sa v prekladateľských agentúrach, v kultúrnych inštitúciách, v neziskových mimovládnych organizáciách a v podnikoch zameraných na medzinárodnú spoluprácu. Na profesionálnej úrovni ovláda simultánne a konzekutívne tlmočenie. Vie vyhotoviť preklad odborného a umeleckého textu na adekvátnej štylistickej a profesionálnej úrovni, pričom ovláda najmodernejšie technológie skvalitňujúce prácu prekladateľa. Dokáže pracovať CAT nástrojmi (počítačom podporovaný preklad), softvérmi na kontrolu kvality prekladu a ovláda základné princípy post-editingu. Vďaka nadobudnutým vedomostiam z praxeológie prekladu je zorientovaný na prekladateľskom a tlmočníckom trhu, čo mu umožňuje na ňom aj samostatne pôsobiť.

Absolvent ŠP francúzsky jazyk a kultúra v kombinácii v 2. stupni vysokoškolského štúdia si prehĺbi poznatky užšie zamerané na jeho študijný odbor cez ponuku povinných a povinne voliteľných predmetov z oblasti odborného a umeleckého prekladu, a tiež konzekutívneho a simultánneho tlmočenia.
Získa zručnosti v oblasti analýzy odborných a umeleckých textov s prepojením na interlingválny transfer; ovláda normy, štandardy a praxeológiu prekladu a tlmočenia s ohľadom na ochranu duševného vlastníctva; vie pracovať s CAT nástrojmi a s dostupnými terminologickými databázami; vie efektívne využívať tlmočnícky zápis a vhodné tlmočnícke stratégie v procese simultánneho i konzekutívneho tlmočenia; vie posúdiť a používať odbornú terminológiu pri tlmočení v prostredí európskych inštitúcií. Dokáže pôsobiť v širokej škále situácií medzijazykového sprostredkovania a zabezpečovať prekladateľské a tlmočnícke služby rôzneho stupňa náročnosti v národnom i medzinárodnom kontexte.